Liens
Le Café littéraire luxovien
Les écrivains en Franche-Comté
Le Centre régional du Livre de Franche-comté
Les chroniques de la Luxiotte
Le Portique
Remue.net
Bleu de paille
Heidegger en castellano
Poezibao
Anthologie permanente, 21 septembre 2006 (extrait du livre Le visiteur qui jamais ne vient, éditions Lettres Vives, 1983):
Brève biographie et bibliographie:
Une page consacrée aux poèmes de Roberto Juarroz traduits par Roger Munier et publiés par Jean-Pierre Sintive aux Editions Unes:
Anthologie permanente, 1er octobre 2010 (extraits de L’Aube, éditions Rehauts, 2010):
Hommage à Roger Munier à l’occasion du premier anniversaire de sa mort (extraits d’un carnet inédit Passé sous silence, remis par la famille de Roger Munier à Chantal Colomb-Guillaume):
Editions Arfuyen
Fondées et dirigées par Gérard Pfister, les éditions Arfuyen ont publié plusieurs ouvrages de Roger Munier:
Terre sainte, La rose est sans pourquoi 1° éd. (Traduction), Éden, Requiem, Stèle pour Heidegger, L'errant chérubinique 2° éd. (Traduction), Exode, Dieu d'ombre, Adam, Les Eaux profondes, Pour un psaume, et enfin Esquisse du Paradis (parution fin 2010). Revue de presse et petite anthologie: http://www.arfuyen.fr/html/ficheauteur.asp?id_aut=1171
Site de Franklin Fernandez
poète vénézuélien que nous remercions pour les traductions de textes de Roger Munier en espagnol
qu’il nous a généreusement communiquées
Con-fabulacion, periódico virtal
Con-fabulacion est un périodique virtuel en espagnol, dirigé par Gonzalo Márquez Cristo. On y trouve une entrevue avec Roger Munier, ainsi que quelques fragments d’Eden traduits en espagnol par Gonzalo Márquez Cristo et Roger Munier.
Site de François Lallier
Poète et essayiste contemporain français
Galerie Alain Paire
Parmi les nombreux éditeurs de Roger Munier, nous pouvons citer Thierry Bouchard qui a publié «Le moment de thym» en hommage à Pierre-Albert Jourdan, lequel fut un ami très proche de Roger Munier. Alain Paire qui a rencontré Roger Munier en compagnie d’Yves Bonnefoy pour le numéro de L’Arc (1976) puis chez Nasser Assar pour la préparation d'un numéro de Port des Singes rend hommage à Thierry Bouchard et rappelle aussi que Roger Munier est l'auteur du texte de la première exposition consacrée en 1976, à La Touriale, à l’œuvre du peintre Denise Esteban.
antonio-porchia.net
Luc-André Rey a créé un site consacré aux Voix d’Antonio Porchia. On y trouve l'ensemble des aphorismes de Porchia traduits en français (traductions de Roger Caillois, Roger Munier, Pierre Nouilhan et Fernand Verhesen), de nombreuses informations sur Porchia et son œuvre ainsi que quelques textes, dont l’avant-propos de Roger Munier pour sa traduction des Voix inédites (Éditions Unes, 1986, bilingue). Lui-même poète, Luc-André Rey est également l'auteur de l'article consacré à Antonio Porchia sur le site Poezibao.